שונות > תַּרְבּוּת עִבְרִית

חידה: "כלשהו" או "כלשהוא" ?

<< < (15/17) > >>

עז77:

--- ציטוט של: גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד על ספטמבר 27, 2007, 21:47:11 ---תיקון קטן: השׂפה העברית היא קודש נקודה! ;)

--- סוף ציטוט ---

נכון, ניסוח מוטעה שלי, התכוונתי שהעיסוק בדקדקנותה של שפה העברית הוא נר לרגליך
וככזה, יש לנו הזכות ללמוד ממך ולהחכים.

למשל אני תהיתי אם כותבים "אוהלה של תורה" או אהלה של תורה"

הַיְּמָנִי הָאֲמִתִּי:
בס"ד
הבט,מצב העברית בבתי הספר הוא גרוע ביותר.
יש לי מורה ללשון הכי מוזרה בעולם.
היא המציאה לנו משפט כדי שנבין בתור דוגמה והיא אמרה:"אתה נתנת לי את התפוח."
נו מה יש לך לומר על הדבר הזה?

גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד:

--- ציטוט של: עֹז77 על ספטמבר 27, 2007, 21:41:45 ---קח בחשבון שאז לא ידעתי מי אתה בכלל או מה אתה רוצה ממני,וגם שהמשכת להתעקש על זה לאחר התשובה הראשונה שלי אז,
וכמו שאתה יודע היום בתפקידך הנוכחי, הגולשים היקרים שלנו לא מודעים לכל מה שקורה מאחורי הקלעים, וכך גם היית אתה בשעתו, לכן נדמה לך שלא היו מתקפות,
אבל היו.. היו הרבה דברים שדאגתי שהגולשים לא ידעו כדי לשדר עסקים כרגיל, וזה הצליח - אבל היו הרבה עניינים על ראשי, ולהתפנות לגולש חדש
שמעיר לי על הכתיבה שלי לא נראתה לי באותו זמן דבר שזכאי לתשומת לב יתרה באותו רגע, השפה העברית היא קודש לך
ובאמת זו תכונה שראוי לשבח בכל הזדמנות, אבל לעיתים יש עניינים דחופים יותר על הפרק - ואולי זו הסיבה לתשובה שהיטבת לזכור לי...

סתם לדוגמא, זה כמו שראש ממשלה נמצא במלחמה מול 4 חזיתות, אמור לקבל לביקור את נשיא ארה"ב,
ובו בזמן צריך לפקח על אלף ואחד דברים כשלפתע הוא מקבל מכתב מאיזה ח"כ אלמוני שמבקש ממנו להסדיר את מצב החניה בתל אביב לאלתר...  :)

כמו שאומרים, עת לכל דבר (או עפרון אם זה יותר נוח)  ;)

--- סוף ציטוט ---

לא הערתי לך על הכתיבה שלך. לא עניין אותי למשל איך אתה כותב "בחרוּ" ביומנך או במחברתך הפרטית. עניין אותי הפורום והתנועה. ו.. כן, גם העברית :) (זאת לא בושה!)
וזה כן קריטי לנוּ, וזה כן משמעוּתי בשבילנוּ, וזה כן גורם לנוּ נזק תדמיתי וערכּי עצוּם, ואנחנו כן מפסידים הרבה משתמשים פוטנציאליים משׂכילים בגלל זה והִסברתי לך זאת בפרטי-פרטים במסרים (אתה מוזמן לבדוק וּלהיווכח). ואם מוסיפים לחשבון את העובדה שזה לוקח בדיוּק רבע-שניה להסיר אות קטנה מהודעה,- אזי לִתפיסתי כל הוויכוּח שהתנהל סְביב העניין מאותו מסר והלאה היה פשוּט חסר-תכלית לחלוּטין וּבעיקר לא-חכם – מִשוּם שהוויכּוּח עצמו גורם להרבה יותר בִּזבוּז-זמן מאשר להסיר אות מהודעה, וחבל.

זאת דעתי, אבל כפי שאמרתי דיעותינוּ בָּעִניין הזה כנראה חלוּקוֹת. :)

גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד:

--- ציטוט של: עֹז77 על ספטמבר 27, 2007, 21:50:44 ---נכון, ניסוח מוטעה שלי, התכוונתי שהעיסוק בדקדקנותה של שפה העברית הוא נר לרגליך
וככזה, יש לנו הזכות ללמוד ממך ולהחכים.

למשל אני תהיתי אם כותבים "אוהלה של תורה" או אהלה של תורה"

--- סוף ציטוט ---

אה, הבנתי. תודה רבה. :)

לגבי השאלה– זה תלוּי אם אתה כותב בכתיב מלא או בכתיב חסר. כשאתה כותב בלי ניקוד, מותר לך להוסיף אימוֹת-קריאה כדי להשלים על העדר הניקוּד. למשל "אָהֳלָהּ" בלי ניקוד = "אוהולה" / "אוהלה". זה נִקרא כתיבה ב"כתיב מלא" – כי אתה בעצם משתמש בתנועות מלאוֹת ("וֹ", "וּ") כתחליף לַניקוד שחסר. :)

גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד:

--- ציטוט של: הימני האמיתי על ספטמבר 28, 2007, 01:27:45 ---בס"ד
הבט,מצב העברית בבתי הספר הוא גרוע ביותר.
יש לי מורה ללשון הכי מוזרה בעולם.
היא המציאה לנו משפט כדי שנבין בתור דוגמה והיא אמרה:"אתה נתנת לי את התפוח."
נו מה יש לך לומר על הדבר הזה?

--- סוף ציטוט ---

ברצינוּת ?! :o אתה בטוּח שזה מה שהיא אמרה ?? "נָתַנְתָּ" ?!
בטוח שלא דימיינת את זה או משהוּ ?

תפריט

[0] אינדקס הודעות

[#] עמוד הבא

[*] עמוד הקודם

עבור לתצוגת גירסה מלאה