כתב נושא: פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי  (נקרא 23674 פעמים)

0 משתמשים ו- 2 אורחים נמצאים בנושא זה.

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #25 ב- : מאי 21, 2007, 14:46:24 »
לא רוצה זה קשה יש שם מעילים בשפה גבוהה
עצלן  ;)

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #26 ב- : מאי 21, 2007, 22:25:39 »
לא רוצה זה קשה יש שם מעילים בשפה גבוהה
עצלן  ;)
אאאאאאהההההההההההההה  ^-^( :-[)
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #27 ב- : מאי 22, 2007, 07:14:34 »
אבל מה זה שווה זה שיר מה הקטע אם זה יהיה בעברית?
לא כולם פה יודעים רוסית!@#!@#!@  :o
הקטע הוא שתתרגם כדי שאוכל להבין . 8)
אבל אז זה לא יתחרז ולא יהיה שום דבר "מצחיקול" בזה
וגם אם אתה לא יודע את הפזמון או לפחות את המוזיקה שלו אז מה הקטע בזה בכלל?

מה הבעיה לתרגם ? :-X

  דקסטר, האמן לי שלא שווה לתרגם את זה. זה ייאבד את כל המשמעות הסימבולית מול המקור, ואת כל היופי של החרוזים והמנגינה. רק מי שמַכיר את ה"אינטרנציונל" המקורי יוּכל ליהנות באמת. אני משוכנע שהשינויים שהִכניס wakeupisrael הם חזקים במיוּחד, ולכן אני בהחלט מקנא במי שמסוגל להבין רוסית. :)

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #28 ב- : מאי 22, 2007, 08:55:44 »
אבל מה זה שווה זה שיר מה הקטע אם זה יהיה בעברית?
לא כולם פה יודעים רוסית!@#!@#!@  :o
הקטע הוא שתתרגם כדי שאוכל להבין . 8)
אבל אז זה לא יתחרז ולא יהיה שום דבר "מצחיקול" בזה
וגם אם אתה לא יודע את הפזמון או לפחות את המוזיקה שלו אז מה הקטע בזה בכלל?

מה הבעיה לתרגם ? :-X

  דקסטר, האמן לי שלא שווה לתרגם את זה. זה ייאבד את כל המשמעות הסימבולית מול המקור, ואת כל היופי של החרוזים והמנגינה. רק מי שמַכיר את ה"אינטרנציונל" המקורי יוּכל ליהנות באמת. אני משוכנע שהשינויים שהִכניס wakeupisrael הם חזקים במיוּחד, ולכן אני בהחלט מקנא במי שמסוגל להבין רוסית. :)
אני אבקש מחברים שלי

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #29 ב- : מאי 22, 2007, 09:10:03 »
אבל מה זה שווה זה שיר מה הקטע אם זה יהיה בעברית?
לא כולם פה יודעים רוסית!@#!@#!@  :o
הקטע הוא שתתרגם כדי שאוכל להבין . 8)
אבל אז זה לא יתחרז ולא יהיה שום דבר "מצחיקול" בזה
וגם אם אתה לא יודע את הפזמון או לפחות את המוזיקה שלו אז מה הקטע בזה בכלל?

מה הבעיה לתרגם ? :-X

  דקסטר, האמן לי שלא שווה לתרגם את זה. זה ייאבד את כל המשמעות הסימבולית מול המקור, ואת כל היופי של החרוזים והמנגינה. רק מי שמַכיר את ה"אינטרנציונל" המקורי יוּכל ליהנות באמת. אני משוכנע שהשינויים שהִכניס wakeupisrael הם חזקים במיוּחד, ולכן אני בהחלט מקנא במי שמסוגל להבין רוסית. :)
אני אבקש מחברים שלי

אז אם כך כדאי לך גם לבקש מהם שיתרגמוּ לך את המקור, וגם שישירוּ לך אותו (אני מניח שרוסים מַכירים את ההִמנוֹן הסובייטי הלאומי - ה"אינטרנציונל"). בלי שתכיר את המקור בתרגום עם המוסיקה, זה פשוט לא יהיה זה.

אגב, אם תרצה הקלטה של ה"אינטרנציונל", יש לי. גם ברוסית וגם בעברית (בעברית - יש לי שתי הגִרסאות: של שלונסקי ושל חפר).

מנותק Nammer

  • חבר(ה) מוכר(ת)
  • *
  • הודעות: 167
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #30 ב- : מאי 23, 2007, 23:35:22 »
חחחחחח  ;D

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #31 ב- : מאי 27, 2007, 00:10:26 »
אבל מה זה שווה זה שיר מה הקטע אם זה יהיה בעברית?
לא כולם פה יודעים רוסית!@#!@#!@  :o
הקטע הוא שתתרגם כדי שאוכל להבין . 8)
אבל אז זה לא יתחרז ולא יהיה שום דבר "מצחיקול" בזה
וגם אם אתה לא יודע את הפזמון או לפחות את המוזיקה שלו אז מה הקטע בזה בכלל?

מה הבעיה לתרגם ? :-X

  דקסטר, האמן לי שלא שווה לתרגם את זה. זה ייאבד את כל המשמעות הסימבולית מול המקור, ואת כל היופי של החרוזים והמנגינה. רק מי שמַכיר את ה"אינטרנציונל" המקורי יוּכל ליהנות באמת. אני משוכנע שהשינויים שהִכניס wakeupisrael הם חזקים במיוּחד, ולכן אני בהחלט מקנא במי שמסוגל להבין רוסית. :)
אני אבקש מחברים שלי

אז אם כך כדאי לך גם לבקש מהם שיתרגמוּ לך את המקור, וגם שישירוּ לך אותו (אני מניח שרוסים מַכירים את ההִמנוֹן הסובייטי הלאומי - ה"אינטרנציונל"). בלי שתכיר את המקור בתרגום עם המוסיקה, זה פשוט לא יהיה זה.

אגב, אם תרצה הקלטה של ה"אינטרנציונל", יש לי. גם ברוסית וגם בעברית (בעברית - יש לי שתי הגִרסאות: של שלונסקי ושל חפר).
תביא בעברית
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #32 ב- : מאי 27, 2007, 00:18:00 »
תביא מייל.

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #33 ב- : מאי 28, 2007, 12:55:03 »
[email protected]
טוב אני מקווה שהשב"כ לא ישלח לי דוא"ל מאיים דרך זה
אבל יודע מה?
שיקפצו לי
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #34 ב- : מאי 29, 2007, 01:58:40 »
נִשׁלח! :)
« עריכה אחרונה: מאי 29, 2007, 03:13:35 על ידי גם בשן וגם גלעד »

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #35 ב- : מאי 29, 2007, 20:16:58 »
כן את זה אני מכיר אבל מה שכתבתי זה לא לפי המוזיקה הזאת
זה לפי המוזיקה של פזמון ברית המועצות היחסית מודרנית
בכלל האמת פזמון ברית המועצות והאינטרנציונל הם מאוד יפים
אני לא סובל קומוניסטים אבל אני חייב להגיד שיש להם אחלה מוזיקה ודרך אגב תודה brahms
 :)
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #36 ב- : מאי 29, 2007, 20:25:23 »
כן את זה אני מכיר אבל מה שכתבתי זה לא לפי המוזיקה הזאת
זה לפי המוזיקה של פזמון ברית המועצות היחסית מודרנית
בכלל האמת פזמון ברית המועצות והאינטרנציונל הם מאוד יפים
אני לא סובל קומוניסטים אבל אני חייב להגיד שיש להם אחלה מוזיקה ודרך אגב תודה brahms
 :)

בבקשה, ווייקאפּ.. :)
תגיד, 'המוסיקה היחסית-מודרנית של פזמון בריה"מ' - הכוונה שיש מנגינה "אחרת"? האם אתה מַכּיר מנגינה אחרת ממש (עוד 'הִמנוֹן של בריה"מ')?..

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #37 ב- : מאי 30, 2007, 13:54:59 »
כן הנה קישור לפי המוזיקה הזאת כתבתי את השיר
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #38 ב- : מאי 30, 2007, 14:17:14 »
אאה כן דקסטר
האני מביא לך את הגרסה המתורגמת של פזמון ברית המועצות אבל לא מה שאני כתבתי אלא האמיתי
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #39 ב- : מאי 30, 2007, 19:33:40 »
תודה, ווייקאפּ. :)

אז לא הבנתי- זאת אומרת ש"האינטרנציונל" לא היה בעצם ההִמנון הלאומי הרִשמי של בריה"מ, אלא שיר נִפרד לגמרי שפשוט ביטא את הרוח ואת האידיאלים של התקופה?
ואילוּ ה"הִמנון הרִשמי" - זה שממש התייחסוּ אליו כאל "כזה" ושהמִשטר הסובייטי אימץ אותו כ"כזה", היה, בעצם, זה שקישרת אליו?
« עריכה אחרונה: מאי 30, 2007, 19:49:05 על ידי גם בשן וגם גלעד »

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #40 ב- : מאי 30, 2007, 19:47:38 »
תודה רבה =]

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #41 ב- : מאי 30, 2007, 22:45:58 »
תודה, ווייקאפּ. :)

אז לא הבנתי- זאת אומרת ש"האינטרנציונל" לא היה בעצם ההִמנון הלאומי הרִשמי של בריה"מ, אלא שיר נִפרד לגמרי שפשוט ביטא את הרוח ואת האידיאלים של התקופה?
ואילוּ ה"הִמנון הרִשמי" - זה שממש התייחסוּ אליו כאל "כזה" ושהמִשטר הסובייטי אימץ אותו כ"כזה", היה, בעצם, זה שקישרת אליו?
פשש רואה למדת דבר חדש היום!
אתה רוצה להגיד לי שקראת את המילים האלה שכתבתי שם ברוסית עם אותיות אנגגלית עם המוזיקה של האינטרנצונל????????
omg
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #42 ב- : מאי 30, 2007, 22:58:01 »
תודה, ווייקאפּ. :)

אז לא הבנתי- זאת אומרת ש"האינטרנציונל" לא היה בעצם ההִמנון הלאומי הרִשמי של בריה"מ, אלא שיר נִפרד לגמרי שפשוט ביטא את הרוח ואת האידיאלים של התקופה?
ואילוּ ה"הִמנון הרִשמי" - זה שממש התייחסוּ אליו כאל "כזה" ושהמִשטר הסובייטי אימץ אותו כ"כזה", היה, בעצם, זה שקישרת אליו?

פשש רואה למדת דבר חדש היום!
אתה רוצה להגיד לי שקראת את המילים האלה שכתבתי שם ברוסית עם אותיות אנגגלית עם המוזיקה של האינטרנצונל????????
omg

  "ניסיתי", אי-אפשר לומר ש"קראתי".. הרי לקרוא רוסית בשבילי זה כמו לקרוא סינית ספרותית עתיקה, חח.. :P

נוּוווו..! :laugh: אז עכשיו אני מבין למה המילים לא התלבשוּ לי בדיוּק על המוסיקה. ;)
אתה רואה מה זה..? באמת למדתי היום דבר חדש! :-*

לְמורה-הנבוכים הידד, מִכּל מלמדיי הִשׂכּלתי, ו.... טל"ח! ^_^
« עריכה אחרונה: מאי 30, 2007, 23:05:08 על ידי גם בשן וגם גלעד »

מנותק אילן208

  • חבר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 3483
  • Hebrewism returns
    • הערוץ שלי ביוטוב
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #43 ב- : מאי 31, 2007, 14:01:39 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
My life is here and here I wish to die,this is the place my fatherland!!!
לאסט אף אם:
http://www.last.fm/user/Ilanemous1881
יוטיוב:
http://www.youtube.com/user/Israelipatriot92

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #44 ב- : מאי 31, 2007, 14:14:54 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #45 ב- : מאי 31, 2007, 15:05:27 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

הממ.. :) מה זה "טצויציה" ? :-[ (את כל השאר הבנתי..)

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #46 ב- : מאי 31, 2007, 15:08:48 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

הממ.. :) מה זה "טצויציה" ? :-[ (את כל השאר הבנתי..)
זה דודה חח

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #47 ב- : מאי 31, 2007, 15:25:49 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

הממ.. :) מה זה "טצויציה" ? :-[ (את כל השאר הבנתי..)
זה דודה חח

אה חחח.... ;D

מנותק אֹהד

  • Dexter לשעבר
  • משתמש(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה)
  • *
  • הודעות: 2363
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #48 ב- : מאי 31, 2007, 15:27:13 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

הממ.. :) מה זה "טצויציה" ? :-[ (את כל השאר הבנתי..)
זה דודה חח

אה חחח.... ;D
כלומר, דודה גם בשן אוהבת את דודה גם גלעד חח

ותענה לי בפרטי, יש לי שאלה דידוקית . :)

מנותק גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד

  • מנהל(ת) גלובלי(ת)
  • חבר(ה) בכיר(ה) של כבוד
  • *
  • הודעות: 5916
  • אבי פרחן – יום יבוא אחים נחזורה!
פזמון ברית המועצות שאני עיצבתי
« להגיב #49 ב- : מאי 31, 2007, 15:28:38 »
עוד משהו ברצונך לדעת?
קאקדילה? יא נייט גברית רוסקי   ;)
טי גברית רוסקי?
טצויציה גם בשן לובלו טצוציה גם גלעד  :D

הממ.. :) מה זה "טצויציה" ? :-[ (את כל השאר הבנתי..)
זה דודה חח

אה חחח.... ;D
כלומר, דודה גם בשן אוהבת את דודה גם גלעד חח

ותענה לי בפרטי, יש לי שאלה דידוקית . :)

כמובן. (אמרתי זאת כל השאר הבנתי..)

חח... :2funny:


והתשובה לַשְאלה הלשונית נִשלחה לתיבתך.
אפשר גם לשאול בַּפורום שאלות כאלה. אולי יש עוד אנשים שירצוּ להשתתף, וישׂמחוּ לדעת גם-כן...
« עריכה אחרונה: מאי 31, 2007, 15:33:25 על ידי גם בשן וגם גלעד »