HAYAMIN.ORG

שונות => תַּרְבּוּת עִבְרִית => נושא נשלח על ידי: צדק צדק תרדוף על אוגוסט 27, 2007, 01:23:22

כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: צדק צדק תרדוף על אוגוסט 27, 2007, 01:23:22
חיים, אני צופה קבוע בתוכנית שלך.
עם כל האהבה שלך לארץ ישראל, עם ישראל והשפה העברית
מדוע אתה מדבר במבטא האשכנזי הרפה ולא במבטא העברית האמיתי המקורי, עם האותיות ח' וע'?
אני רואה את זה כעוד התכופפות שלך ושל הרבה אנשים אחרים לתרבות המערב ובריחה מהתרבות האמיתית שאליה אתה מתיימר להשתייך.
אולי אני טועה, אשמח לקבל תשובה.
:)
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: Nammer על אוגוסט 27, 2007, 01:57:56
אולי אני לא חיים, אבל באנגלית אין את הצלילים של האות חי"ת והאות עי"ן, והוא רגיל לדבר אנגלית. וזה לא כל כך פשוט לשנות מבטא. זה לוקח הרבה שנים, אם בכלל.
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: אֹהד על אוגוסט 27, 2007, 02:50:55
חיים, אני צופה קבוע בתוכנית שלך.
עם כל האהבה שלך לארץ ישראל, עם ישראל והשפה העברית
מדוע אתה מדבר במבטא האשכנזי הרפה ולא במבטא העברית האמיתי המקורי, עם האותיות ח' וע'?
אני רואה את זה כעוד התכופפות שלך ושל הרבה אנשים אחרים לתרבות המערב ובריחה מהתרבות האמיתית שאליה אתה מתיימר להשתייך.
אולי אני טועה, אשמח לקבל תשובה.
:)
אני גם מזרחי, ואני בכלל לא מורגל לבטא את הע' והח' בגוון המזרחי, זה בכלל חובה ?
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: Nammer על אוגוסט 27, 2007, 03:06:25
חיים, אני צופה קבוע בתוכנית שלך.
עם כל האהבה שלך לארץ ישראל, עם ישראל והשפה העברית
מדוע אתה מדבר במבטא האשכנזי הרפה ולא במבטא העברית האמיתי המקורי, עם האותיות ח' וע'?
אני רואה את זה כעוד התכופפות שלך ושל הרבה אנשים אחרים לתרבות המערב ובריחה מהתרבות האמיתית שאליה אתה מתיימר להשתייך.
אולי אני טועה, אשמח לקבל תשובה.
:)
אני גם מזרחי, ואני בכלל לא מורגל לבטא את הע' והח' בגוון המזרחי, זה בכלל חובה ?
זה לא עניין של חובה או לא. זאת פשוט הצורה התקנית להגות את הצלילים.
אני גם לא מבטא אותן כמו שצריך, וכנראה גם לא אבטא   :)
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: סבבתיק על אוגוסט 27, 2007, 14:42:09
הוא נולד באמריקה,אנגלית זה שפת האם שלו..
קשה לו תבין.
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד על אוגוסט 27, 2007, 15:33:22
הוא ענה על זה פעם בתכנית "שאלוּ את הימין האמיתי".
הוא ענה שזה מאד קשה לו בגלל המִבטא האמריקאי שלו, והוא פוחד שזה יישמע מגוחך.
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: צדק צדק תרדוף על אוגוסט 27, 2007, 17:02:23
אז מה אם הוא רגיל לדבר אנגלית?
ואני רגיל לתמוך במפלגות קומוניסטיות, אז?!?!?

על עקרונות בסיסיים לא מתפשרים !
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעברית
תגובה על ידי: אֵיתָן על אוגוסט 27, 2007, 17:16:13
אז מה אם הוא רגיל לדבר אנגלית?
ואני רגיל לתמוך במפלגות קומוניסטיות, אז?!?!?

על עקרונות בסיסיים לא מתפשרים !
חחחח עקרונות?איזה מן עיקרון זה לדבר במבטא אחר? :D
כותרת: שאלה אל חיים בן פסח בנוגע להגיה של מילים בעב&
תגובה על ידי: גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד על אוגוסט 27, 2007, 18:14:46
אז מה אם הוא רגיל לדבר אנגלית?
ואני רגיל לתמוך במפלגות קומוניסטיות, אז?!?!?

על עקרונות בסיסיים לא מתפשרים !

אתה יודע מה?
כיוון שאני מעריך את האידיאליזם שלך (כי גם אני כזה) וּבִכלל אני מעריך אנשים שהם "אידיאליסטיים עד הסוף" מה שנִקרא, אני יכול לומר לך בלי למצמץ שאני מסכים איתך לחלוּטין. וגם חיים, דרך-אגב. אלא שכמו הרבה נושאים אחרים שנִכללים במסגרת ה"אידיאל הכולל" שלנוּ – גם זה לצערנוּ נושא שנִראה היום רחוק מאד מהמציאוּת שלנוּ, מה שלא מונע מאיתנוּ להמשיך להאמין ולשאוף - שיום יגיע וגם זה יבוא. 8)