HAYAMIN.ORG

יהדות ותורת ישראל => שֻׁלְחָן עָרוּךְ וְהָרַעְיוֹן הַיְּהוּדִי => נושא נשלח על ידי: edu על ינואר 14, 2012, 22:36:44

כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: edu על ינואר 14, 2012, 22:36:44
ישעיהו מז פסוקים א עד ג
 רְדִי וּשְׁבִי עַל-עָפָר בְּתוּלַת בַּת-בָּבֶל שְׁבִי-לָאָרֶץ אֵין-כִּסֵּא בַּת-כַּשְׂדִּים  כִּי לֹא תוֹסִיפִי יִקְרְאוּ-לָךְ רַכָּה וַעֲנֻגָּה.   קְחִי רֵחַיִם וְטַחֲנִי קָמַח גַּלִּי צַמָּתֵךְ חֶשְׂפִּי-שֹׁבֶל גַּלִּי-שׁוֹק עִבְרִי נְהָרוֹת.   תִּגָּל עֶרְוָתֵךְ גַּם תֵּרָאֶה חֶרְפָּתֵךְ נָקָם אֶקָּח וְלֹא אֶפְגַּע אָדָם.

במסכת ברכות כד,א כתוב
אמר רב חסדא שוק באשה ערוה שנאמר (ישעיהו מז) גלי שוק עברי נהרות וכתיב (ישעיהו מז) תגל ערותך וגם תראה חרפתך
השאלה שיש לדון בה, האם שוק של התנ"ך = החלק העליון של הרגל או החלק התחתון.
אני מדגיש של התנ"ך, כי התפראת ישראל, פירוש בועז לאהלות פרק א משנה ח כתב:
וכבר ידוע דלשון תורה לחוד ולשון חכמים לחוד (כחולין קל"ז ב') דהרי בלשון תורה. שוק הניתן משלמים להכהן, הן ב' עמצות ארוכות של יד הבהמה (כחולין קלב,ב) וכן בכל דוכתא שנזכר שם שוק בקרא בין ביד או ברגל. משמעותו ב' העצמות העליונות שבכל א'. אבל הכא {פירוש כאן במשנה, במסכת אוהלות א,ח} הרי מוכח שהשוק הוא רק העצם הארוך התחתון של רגל למטה מהברך.
האם משהו רוצה להביא ראיות בעד או נגד שיטת התפארת ישראל, שבתנ"ך השוק = החלק העליון של הרגל?
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: UM-96 על ינואר 14, 2012, 23:10:37
כשלמדתי ברכות הרב שלי לימד אותי ששוק זה השוק שיש היום. מבטיח לך שהוא יודע על מה הוא מדבר וזה מספיק לי.
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: אביר הקרנפים על ינואר 15, 2012, 13:01:54
הביטוי מן המקורות "להכות שוק על ירך" מתייחס לבעיטה. היום קוראים לזה לאו קיק. בעיטה שבה עצם השוקה מכה את שריר הירך. בעוצמה מספקת היא משתקת את רגלו של הנפגה ולפעמים גם מפילה אותו.

במצב כזה, ברור שהשוק הוא החלק התחתון והירך הוא החלק העליון.
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: UM-96 על ינואר 15, 2012, 16:20:00
הביטוי מן המקורות "להכות שוק על ירך" מתייחס לבעיטה. היום קוראים לזה לאו קיק. בעיטה שבה עצם השוקה מכה את שריר הירך. בעוצמה מספקת היא משתקת את רגלו של הנפגה ולפעמים גם מפילה אותו.

במצב כזה, ברור שהשוק הוא החלק התחתון והירך הוא החלק העליון.
O0
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: האלקשי על ינואר 15, 2012, 18:43:03
שלשה פרקים יש ברגל התחתון, והוא מה שחותכין עם הפרסות כשמפשיטין הבהמה ונקראת ארכובה הנמכרת עם הראש, ולמעלה ממנו פרק שני והוא הנקרא שוק, וצומת הגידים בתחתיתו סמוך לארכובה הנמכרת עם הראש, ולמעלה ממנו פרק שלישי והוא מחובר לגוף ונקרא קולית (שו"ע יו"ד נה)
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: edu על פברואר 08, 2012, 09:39:12
ציטוט מאביר הקרנפים
ציטוט
הביטוי מן המקורות "להכות שוק על ירך" מתייחס לבעיטה. היום קוראים לזה לאו קיק. בעיטה שבה עצם השוקה מכה את שריר הירך.
לפי המפורשים, עיין תרגום יונתן לספר שופטים, מדובר בפרשים עם חיילי רגליים לכאורה.
כותרת: שוק באשה ערוה
תגובה על ידי: edu על פברואר 08, 2012, 09:52:06
דניאל פרק ב פסוק לב
הוּא צַלְמָא רֵאשֵׁהּ דִּי דְהַב טָב חֲדוֹהִי וּדְרָעוֹהִי דִּי כְסַף מְעוֹהִי וְיַרְכָתֵהּ דִּי נְחָשׁ:

דניאל פרק ב פסוק לג
שָׁקוֹהִי דִּי פַרְזֶל רַגְלוֹהִי מנהון מִנְּהֵין דִּי פַרְזֶל ומנהון וּמִנְּהֵין דִּי חֲסַף:

פירוש מצודת דוד על הצלם שראה נבוכדנצר בחלומו
מצודת דוד דניאל פרק ב פסוק לב
(לב) הוא צלמא - הצלם ההוא היה ראשו של זהב טוב החזות שלו וזרועותיו היו של כסף בטנו וירכותיו היו של נחשת:
(לג) שקוהי - שוקיו היו של ברזל רגליו מקצתם היו של ברזל ומקצתם של חרס ר"ל מקצת של כל רגל היה של ברזל ומקצתו של חרס:
במסכת ערכין דף י"ט עמוד ב, וכן מובא להלכה ברמב"ם הלכות ערכין, מוסבר שבלשון בני אדם, הרגל מגיע עד הברך (ולא עד בכלל).
אם נניח, שלפרש את החלום של נבוכדנצר, לנבוכדנצר, דניאל השתמש בלשון בני אדם, משמע ששוק (לפחות של הצלם) אינו מתחת לברך, ויש כאן סיוע לשיטת התפארת ישראל והמשנה ברורה.
אשמח לקבל תגובות לכאן או לכאן.