HAYAMIN.ORG
חדשות ודיונים => דיון כללי => נושא נשלח על ידי: חיים בן_פסח על יוני 17, 2009, 06:45:43
-
בס''ד
עוד סרטון שבו אני מגיב לנאומו של ביבי נתניהו בבר אילן.
ביוטיוב: http://www.youtube.com/watch?v=CvzOqhsyvdQ
בפליקס: http://www.flix.co.il/tapuz/showVideo.asp?m=3260805
אנא דרגו, הגיבו, המליצו והוסיפו למועדפים.
-
חיים, אני לא מבין מה אתה בא בטענות לביבי (או "פיפי" כמו שאתם מכנים אותו ב"הימין האמיתי"). ביבי אמר שהוא לא מוכן שלפלסטינים יהיה צבא, שהוא לא מוכן לחלק את ירושלים, והוא אפילו דורש שישראל תשלוט במרחב האווירי של המדינה הפלסטינית! לזה אתה קורא "מדינה עצמאית"?
דרך אגב, חיים, עוד דבר: "חרב" (harb) בערבית זה לא "חרב" (sword), אלא "מלחמה". לך תלמד ערבית לפני שאתה מנסה ללמד את כולם!
-
חיים, אני לא מבין מה אתה בא בטענות לביבי (או "פיפי" כמו שאתם מכנים אותו ב"הימין האמיתי"). ביבי אמר שהוא לא מוכן שלפלסטינים יהיה צבא, שהוא לא מוכן לחלק את ירושלים, והוא אפילו דורש שישראל תשלוט במרחב האווירי של המדינה הפלסטינית! לזה אתה קורא "מדינה עצמאית"?
דרך אגב, חיים, עוד דבר: "חרב" (harb) בערבית זה לא "חרב" (sword), אלא "מלחמה". לך תלמד ערבית לפני שאתה מנסה ללמד את כולם!
מדינת ישראל איננה מדינה עצמאית כי אם מדינת וואסל, ומבחינה אטימולוגית, אם היה לך מינימום של שכל בקודקוד, וידע הסטורי וגם תנ"כי היית יודע שהמילים "חרב" ו"מלחמה" הם מילים מקבילות, ולא תמיד המילה חרב משמשת במשמעות המילולית של המילה ככלי ממלחמה של נשק קר, אלא כסמל למלחמה באופן כולל.
המילה חרב או "חארב" (ה"ב" דגושה) יכולה לשמש הן לחרב באופן מילולי והן לסימבוליקה של מלחמה, הדבר נכון הן בעברית והן בערבית ששניהן שפות שמיות.
המילה סייף אגב משמשת כשם נרדף לחרב המילולי ומשמשת באותו תפקיד הן בעברית והן בערבית (דין מוחמד אל סייף).
-
הרגע בדקתי במילון ערבי-עברי מאת דוד איילון ופסח שנער, וכתוב שם ש"חרב" (harb) בערבית זה מלחמה. לא כתוב שזה "חרב" (sword).
-
"מדינת ישראל איננה מדינה עצמאית כי אם מדינת וואסל"-והאם זהו מצב נורמאלי ואידיאלי? וחסוך ממני תשובות כמו: "מה, האם יותר טוב שישראל תהיה מדינת וואסל של רוסיה?" או משהו כזה, כי המצב הנורמאלי והאידיאלי מבחינתי הוא שישראל כן תהיה מדינה עצמאית.
-
הרגע בדקתי במילון ערבי-עברי מאת דוד איילון ופסח שנער, וכתוב שם ש"חרב" (harb) בערבית זה מלחמה. לא כתוב שזה "חרב" (sword).
אז כנראה מרוב שאתה כל כך מטומטם ורפה שכל אתה לא מסוגל להגיע להבנת הנקרא בסיסית.
לכן שוב, חרב (בעברית) לא רק משמשת במשמעות המילולית של המילה ככלי ממלחמה של נשק קר, אלא גם כסמל למלחמה באופן כולל.
המילה חרב או "חארב" (ה"ב" דגושה) יכולה לשמש הן לחרב באופן מילולי והן לסימבוליקה של מלחמה, הדבר נכון הן בעברית והן בערבית ששניהן שפות שמיות.
המילה סייף אגב משמשת כשם נרדף לחרב המילולי ומשמשת באותו תפקיד הן בעברית והן בערבית (דין מוחמד אל סייף).
-
"מדינת ישראל איננה מדינה עצמאית כי אם מדינת וואסל"-והאם זהו מצב נורמאלי ואידיאלי? וחסוך ממני תשובות כמו: "מה, האם יותר טוב שישראל תהיה מדינת וואסל של רוסיה?" או משהו כזה, כי המצב הנורמאלי והאידיאלי מבחינתי הוא שישראל כן תהיה מדינה עצמאית.
א.) לא, זה ממש לא מצב נורמאלי ואידאלי (איפה בדיוק ראית שאני מהלל ומשבח את המצב הקיים?).
ב.) המצב האידאלי הוא נכון, כפי שהטעמת, מדינת עצמאית באמת, בכל תחום (ואני לא מתכוון למשק אוטרקי).
ג.) אינני מבין מה אתה רוצה פה ממני, אני בסך הכל ציינתי עובדה (שאתה לא מתכחש לה) בעוד שאתה משתלח כאילו הבעתי את דעתי הסובייקטיבית על המצב הקיים, ולא, אינני אוהב את המצב הקיים בכלל, יש?
-
בס"ד
הונלהוהו תגיד אתה אוכל במקרה מאכלות-אסורות? כי אם כן אין טעם להתווכח איתו.
יהודי שאוכל מאכלות-אסורות ומטמא את עצמו אז הדעות שלו משתבשות ומתהפכות וליבו נעשה גס ואטום לכל דבר שמריח יהדות.