שונות > תַּרְבּוּת עִבְרִית

האם אתם מקפידים על הגייה וכתיבה נכונה?

<< < (5/5)

Aaron:

--- ציטוט של: גם בשן וגם גלעד על יולי 17, 2007, 04:05:07 ---
--- ציטוט של: אהרֹן על יולי 16, 2007, 21:36:20 ---גם בשן, דחוף, אבל דחוף! תשפר את הכתיבה שלך!  ;D

--- סוף ציטוט ---

אשתדל.

--- סוף ציטוט ---
צחקתי כמובן! אמרתי את זה בציניות.
אתה כותב הכי יפה בפורום וזה ברור לכולם.

פּז:

--- ציטוט של: גם בשן וגם גלעד על יולי 16, 2007, 18:19:08 ---
--- ציטוט של: pbc על יולי 16, 2007, 18:11:50 ---אני מקפיד על כתיב נכון (אני מקווה), אבל אני לא יודע בדיוק מה הכוונה שלך של הגייה נכונה.
אני אמנם לא אומר "איי" במקום האות ה"א, אבל אני בהחלט לא מדבר כפי שיש לדבר (או לפחות כפי שדיברו בתקופת המקרא).
ההבדל אצלי בין א' ל-ע', הוא דיי מזערי, וכך גם בין ח' ו-כ', וק' ו-כ', וט' ו-ת'.
באמות מידה של העברית המודרנית, אני חושב שאני לא טועה יותר מדי בהגייה של אותיות (אם זאת הכוונה).

--- סוף ציטוט ---

הכוונה לדעתי היא יותר בנושא של יישׂוּם חוקי בומ"פ, חטפים, דגשים וכו' בהגייה. ולא בנושא של הגייה "מקראית" או נאמר "עדתית" דווקא.

--- סוף ציטוט ---
כן, זה מה שחשבתי.
העניין הוא שאלא אם כן לומדים לשון עברית, או רוכשים ידע על כללי הגייה ממקור טוב ומוסמך, קשה מאוד לדעת בדיוק כיצד הוגים דברים (כשמדובר במלל לא מנוקד), ולכן אני חושב שרוב האנשים לא הוגים דברים כמו שצריך. יש גם תופעה של הידמות לקהל הרחב, שלעתים לא הוגה נכון דברים.
מי אומר קסָדות במקום קַסדות או כלבה-כלָבות (על משקל שִּׂמְלָה-שְׂמָלֹת)?

גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד:

--- ציטוט של: אהרֹן על יולי 17, 2007, 14:51:59 ---
--- ציטוט של: גם בשן וגם גלעד על יולי 17, 2007, 04:05:07 ---
--- ציטוט של: אהרֹן על יולי 16, 2007, 21:36:20 ---גם בשן, דחוף, אבל דחוף! תשפר את הכתיבה שלך!  ;D

--- סוף ציטוט ---

אשתדל.

--- סוף ציטוט ---
צחקתי כמובן! אמרתי את זה בציניות.
אתה כותב הכי יפה בפורום וזה ברור לכולם.

--- סוף ציטוט ---

אני הבנתי שזה בהומור, זה בסדר. :P
וּאווּ! תודה לך על המחמאה!

גַּם בָּשָׁן וְגַם גִּלְעָד:

--- ציטוט של: pbc על יולי 17, 2007, 16:56:09 ---
--- ציטוט של: גם בשן וגם גלעד על יולי 16, 2007, 18:19:08 ---
--- ציטוט של: pbc על יולי 16, 2007, 18:11:50 ---אני מקפיד על כתיב נכון (אני מקווה), אבל אני לא יודע בדיוק מה הכוונה שלך של הגייה נכונה.
אני אמנם לא אומר "איי" במקום האות ה"א, אבל אני בהחלט לא מדבר כפי שיש לדבר (או לפחות כפי שדיברו בתקופת המקרא).
ההבדל אצלי בין א' ל-ע', הוא דיי מזערי, וכך גם בין ח' ו-כ', וק' ו-כ', וט' ו-ת'.
באמות מידה של העברית המודרנית, אני חושב שאני לא טועה יותר מדי בהגייה של אותיות (אם זאת הכוונה).

--- סוף ציטוט ---

הכוונה לדעתי היא יותר בנושא של יישׂוּם חוקי בומ"פ, חטפים, דגשים וכו' בהגייה. ולא בנושא של הגייה "מקראית" או נאמר "עדתית" דווקא.

--- סוף ציטוט ---
כן, זה מה שחשבתי.
העניין הוא שאלא אם כן לומדים לשון עברית, או רוכשים ידע על כללי הגייה ממקור טוב ומוסמך, קשה מאוד לדעת בדיוק כיצד הוגים דברים (כשמדובר במלל לא מנוקד), ולכן אני חושב שרוב האנשים לא הוגים דברים כמו שצריך. יש גם תופעה של הידמות לקהל הרחב, שלעתים לא הוגה נכון דברים.
מי אומר קסָדות במקום קַסדות או כלבה-כלָבות (על משקל שִּׂמְלָה-שְׂמָלֹת)?

--- סוף ציטוט ---

1). נכון, אתה צודק. החינוך בישראל, התקשורת בישראל וכו' אינם מקפידים בַּנושא הֶחשוּב הזה לצערנוּ. עוד סיבה להחליף אותם, ויפה שעה אחת קודם!

2). מי אומר "קסָדות" במקום קַסדות? או כלבה-"כְּלָבות"?
הממ.. למשל.. אני ? :-*

תפריט

[0] אינדקס הודעות

[*] עמוד הקודם

עבור לתצוגת גירסה מלאה